澳門是國際自由港、世界旅游休閑中心,是連接?xùn)|西方經(jīng)濟(jì)文化的橋梁和紐帶,有著融合了中西方文化的深厚底蘊。山西則是中華文明重要發(fā)祥地之一,近年來,山西與澳門之間的經(jīng)貿(mào)交流合作不斷加強(qiáng),“山西好物”也越來越多走進(jìn)澳門,一組海報,帶你了解它們。
Macau is an international free port and a world center for tourism and leisure. It serves as a bridge and link between Eastern and Western economies and cultures, with a profound cultural heritage that blends both. Shanxi, on the other hand, is one of the important birthplaces of Chinese civilization. In recent years, economic and trade exchanges between Shanxi and Macau have been continuously strengthening, and more and more "Shanxi good products" are making their way into Macau. A series of posters will take you on a journey to learn about them.
(責(zé)任編輯:梁艷)